![]()
O jogo usa dois grupos de 52 peças e dois curingas ![]() Você pode jogar contra um à três jogadores simulados pelo Romi clicando em Preferências... item no menu do Romi. Todos os jogadores simulados por Romi jogam no mesmo nível de dificuldade que você escolheu. Romi está disponível também em inglês, francês, espanhol, alemão, italiano, holandês, português, sueco e norueguês para o Macintosh, iPhone, iPad, iPod-Touch e para Windows 7 /95/98/NT/2000/XP/Vista. Para achar as outras versões do Romi, visite meu site na Web: http://www.romi.ca Romi é um programa shareware. Para poder utilizar todos os recursos da Romi, você deve pagar a taxa de shareware no seguinte site: http://www.romi.ca O que é novo no Romi 8.4
Romi 8.0
Romi 7.2
Romi 5.8
Romi 5.6
Romi 5.4
Romi 5.0
Romi 4.2
Romi 4.0
![]() The general rules of the game are:This game can be played with many variations. Romi is able to use two of them, one of which is the american standard. The second is the same but with the possibility of placing an 1(Ace) after the 13(King) as in (12,13,1). Note that (13,1,2) is not allowed. The american standard rules are used by default, but this can be change by using the item Preferências... of Romi menu. When you begin a new game, 14 cards are drawn randomly for Romi and 14 for the player. Those last are placed on the rack in sequential order. The player opens his game by playing at least one group of 3 cards or more, using only the cards on his rack. The sum of those cards values must be 30 or more. After the player has opened the game, he can use the cards on the board to complete groups with cards on his rack. The player can move or reorganize all the cards on the board, but the new groups must be valid and by groups of 3 and more.
The window of Romi is divided into two principal elements: the board, with 8 rows of 23 cells where you put the cards that you play, and the rack where the player's cards are stored. The groups of cards placed on the board must be separated by one or more empty cells. The player's cards can be placed anywhere on the rack. To move a card, you clicks on a card and you drag it to the destination where you want to move the card. If the you clicks on a card and don't move the mouse before releasing the mouse button, the selected cards will be moved automatically on the board. You can form groups of cards on the board by clicking sequentially on each card from your rack or from the board. Romi does not allow you to place a card before or after a card on the board, if the group formed with this card is not valid. The player can select a group of cards on the board by clicking with the Option key on the first card he wants to select, all the following cards are selected. He can also use the same Option-click for selecting a group of cards on his rack. In this case, only the following consecutive cards who can make a valid group are selected. The player can select a group of cards by clicking with the Option-Shift keys on the last card he wants to select, all the preceding cards including the clicked card are selected. He can also use the same Option-Shift-click for selecting a group of cards on his rack. In this case, only the preceding cards who can make a valid group are selected. You can cancel a selection of cards by clicking on the same card you have clicked. If you can't or don't want to play a card, you must
draw one by clicking on the When you has finished your turn, you clicks on the sand-glass ShortcutsYou can form groups of cards on the board by clicking sequentially on each card from your rack or from the board. You can also move two or more cards of a suit by clicking with the Option key on the first card of a suit of cards that you want to move on the board. Romi lets you add one or more selected cards to the end or to the beginning of a group of cards, by dragging your selection into the destination group. If the space before or after the group is not sufficient, Romi move the new group of cards where there is enough space. Romi also allows you to make two groups of cards with one group of 5 cards or more, and another card which is identical to one of this group. The two new groups must each form groups of 3 cards or more. For example if there is a group of cards like (4,5,6,7,8,9) and if you have an other 6, you can make the following two groups (4,5,6) and (6,7,8,9). The shortcut works by selecting your 6 and by dragging it on the 6 of the group (4,5,6,7,8,9).
Arquivo menu
Opções menu
Velocidade menu
allows you to change the display speed
for animated moves and messages.
Agradecimentos
Gostaria de agradecer especialmente meu filho Charles e Bryan Pietrzak por suas ajudas na programação deste jogo e ao Pierre Lachance e Jurjen N.E. Bos da Holanda por suas inúmeras sugestões e ajudas no reparo das falhas e tradução deste programa para o Inglês. Quero agradecer Marcella Chiovaro, Claudio Jacomelli e Amalie Rothschild, da Itália, por traduzir este programa para o Italiano, Henrik Huber, Thomas Kraus e Rolf Schindler pela tradução em Alemão, Adrien Dion, Raúl Padilla Alonso e Ricardo Trenard pela tradução em Espanhol, Harold Bouwmeester e Fred Kelder pela tradução Holandesa, Gustavo S. Duarte Garcia e Stephen Fleming pela tradução em Português, Benkt Steentoft, Anna Ekman, Dieter Mitternacht pela tradução em Sueco, Jon Gunnar Nesse e May Lis Ruus pela tradução em Norueguês. Gostaria também de agradecer a todos vocês que mandaram comentários e a taxa de registro.
IN USING THIS SOFTWARE, YOU UNDERSTAND AND AGREE THAT THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. THE AUTHOR DOES NOT MAKE ANY WARRANTIES, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WITH RESPECT TO THIS SOFTWARE. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIAL DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING WITHOUT LIMITATION DAMAGES FOR LOSS OF CRITICAL DATA, LOSS OF PROFITS, INTERRUPTION OF BUSINESS, AND THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THIS SOFTWARE.
|